先日「レームダック(lame duck)」=「足が不自由なアヒル」=”死に体”を指すスラングを検索していた。もちろん(?)他人への悪口で使うために、綴りを確認する目的であるが。
任期間際で再任の見込みがなくなった政治家を指すことが多いが、会社などでも外部の管理下に置かれてしまった経営者などを指すことが多い。
それはそれとして、Google検索時に違和感を感じたのである。
スクリーンショットを保存してみた。
![](https://i0.wp.com/tankidesurvival.com/wp-content/uploads/2020/06/7b81ad40f4fec71b169c192060fabc53-e1592917739358-1024x625.png?resize=640%2C391&ssl=1)
・・・何か右端のGoogle先生がまとめてくれた「ナレッジグラフ」に違和感がある。人間の映像があるのだ。なお、上記はプライベートブラウズである。
拡大してみる。
![](https://i0.wp.com/tankidesurvival.com/wp-content/uploads/2020/06/7b81ad40f4fec71b169c192060fabc53-1-e1592917774965-300x253.png?resize=300%2C253&ssl=1)
![](https://i0.wp.com/tankidesurvival.com/wp-content/uploads/2020/06/7b81ad40f4fec71b169c192060fabc53-2-e1592917812169.png?w=640&ssl=1)
アヒル口の稲田元防衛大臣の画像が。これは流石に悪意を感じる(笑)。なんでこんなことになったのか。
どうやら画像検索「lame duck」でトップに、この画像を含むブログが来る模様だが・・・。